Littérature étrangère en langue étrangère (LELE) : programme de Tle L

 

B.O. spécial n°9 du 30 septembre 2010

 

 

L’enseignement spécifique de littérature étrangère en langue étrangère vise à développer le goût de lire et à augmenter l’exposition de l’élève à la langue en lui donnant accès à un certain niveau d’abstraction et de subtilité, par la mise en œuvre de toutes les activités langagières.

 

Approches et thématiques

 

On peut aborder cette discipline par le biais des grands mouvements littéraires, dans une double approche, historique et par genre.

En fonction de leur histoire propre et des cultures dont elles sont l’expression, les littératures ont exploré de façon inégale les thématiques suivantes. Il revient au professeur de choisir pour la classe un itinéraire cohérent et structurant.

 

Je de l’écrivain et jeu de l’écriture

Pistes :

  • autobiographie, mémoires, journal intime ;
  • l’écrivain dans sa langue, l’écriture comme jouissance esthétique, l’expression des sentiments, la mise en abyme.

 

La rencontre avec l’autre, l’amour, l’amitié

Pistes :

  • le roman épistolaire, l’amour courtois, la poésie mystique, élégiaque ;
  • les jeux de l’amour, le couple, le double.

 

Le personnage, ses figures et ses avatars

Pistes :

  • héros mythiques ou légendaires, figures emblématiques ;
  • héros et anti-héros, la disparition du personnage.

 

L’écrivain dans son siècle

Pistes :

  • roman social, roman policier, la littérature de guerre et d’après-guerre, l’essai, le pamphlet, la satire ;
  • le débat d’idées, l’engagement et la résistance, la transgression, la dérision, l’humour.

 

Voyage, parcours initiatique, exil

Pistes :

  • les récits d’exploration, d’évasion, d’aventure, le roman d’apprentissage ;
  • le déracinement, l’errance, le retour.

 

L’imaginaire

Pistes :

  • l’étrange et le merveilleux, le fantastique, la science-fiction
  • l’absurde, l’onirisme, la folie, la métamorphose.

 

Activités

 

  • lire : entraînement à la lecture cursive à partir d’extraits, découverte des œuvres majeures représentatives ;
  • écouter, regarder : confrontation à des supports et des situations variées : adaptations cinématographiques, théâtrales ou radiophoniques… ;
  • interpréter : confrontation aux différentes manières de lire une œuvre, par le biais des critiques ;
  • écrire : mise en œuvre des connaissances et compétences que l’élève a acquises, autour de tâches communicatives.
A lire également Pour en savoir plus, tu peux consulter notre sélection d’articles complémentaires.